全部栏目
首页 宋诗词 黄孝迈 湘春夜月·近清明

湘春夜月·近清明

〔宋〕黄孝迈

近清明。

近清明。

翠禽枝上消魂。

翠禽枝上消魂。

可惜一片清歌,都付与黄昏。

可惜一片清都,付與黄昬慾。

欲共柳花低诉,怕柳花轻薄,不解伤春。

共桺蘤低訴怕,輕蘤低解傷,萅念楚鄉。

念楚乡旅宿,柔情别绪,谁与温存。

旅宿柔情别,緒誰温存,空黄亱泣。

空樽夜泣,青山不语,残月当门。

青山語殘,月當萅玉,樓前惟是。

翠玉楼前,惟是有、一波湘水,摇荡湘云。

翠波湘水,摇蕩雲、一長夢短,問甚夢重。

天长梦短,问甚时、重见桃根。

見桃根這,次第算、人閒没個。

这次第,算人间没个并刀,剪断心上愁痕。

並刀剪,斷心愁痕个并刀,剪断心上愁痕。

注释

者次第:这许多情况。者,同这。并刀:并州(今山西太原)的剪刀,当时以锋利著称。

译文

临近清明时分,枝头上翠鸟的叫声凄婉动人。可惜这一片清歌,都付与寂寞的黄昏。想要对柳花低述衷曲,又怕柳花轻薄,不懂得人的伤春之心。我独自漂泊在南国楚乡,满怀柔情别恨,有谁能给我一点儿温存?空空的酒杯仿佛在为我哭泣,青山无语宛如在为我伤心,一缕残阳斜照着院门。在华丽的楼前,只有那一池悠悠的湘水,倒映着悠悠轻荡的湘云。无聊的白日是那样漫长,梦境却短得可怜。请问苍天,到底什么时候才能和恋人见面?这情景真令人心酸。就算整个人间,也没有任何一个并州的刀剪,可以把我心中的千愁万绪剪断。

赏析

此词为羁旅江南楚湘,伤春恨别之作。上片“近清明”七句写清明节已然临近,然而翠鸟栖息落梅枝梢,却是一幅凄苦断魂的情态,借翠鸟睹梅花凋谢而极度伤神,曲写了词人伤春之凄怆,奠定了全词基调。“可惜”二句写清歌令人愉悦,黄昏令人忧郁,悦耳之鸟鸣湮灭于昏沉暮色之中,流露出词人的惋惜和悲痛。欲与“柳花低诉”衷情,却又怕柳花轻浮、浅薄,不懂伤春之意,喑寓了知音难觅的忧虑。“念楚乡”由物及人,转写词人羁旅江南楚湘,无知音柔情温存自己的相思别恨的失落感。下片承“谁与温存”写长夜孤寂、冷落的痛苦。“空樽”六句描绘出沉默不语之青山,残缺冷瑟之夜月,浩浩无际之湘水、飘浮荡漾之湘云,组成一幅空阔,凄凉的环境氛围,充分显现出词人以真情之心对无情之物的孤寂感。“天长”二句感叹天长地阔,道阻且长,欲会无期。“者次第”二句深感人间竟找不出锋利的剪刀,能将自己的“心上愁痕”剪断,沉挚率直地倾诉了词人对情侣深长的相思。

黄孝迈 经典名句
「自侧金卮,临风一笑,酒容吹尽。恨东风、忙去熏桃染柳,不念淡妆人冷。惊鸿去後,轻抛素袜,杳无音信。细看来,只怕蕊仙不肯,让梅花俊。」
出自《水龙吟》
「近清明。翠禽枝上消魂。可惜一片清歌,都付与黄昏。欲共柳花低诉,怕柳花轻薄,不解伤春。念楚乡旅宿,柔情别绪,谁与温存。空樽夜泣,青山不语,残月当门。翠玉楼前,惟是有、一波湘水,摇荡湘云。天长梦短,问甚时、重见桃根。这次第,算人间没个并刀,翦断心上愁痕。」
出自《湘春夜月》
「一春花下,幽恨重重。又愁晴,又愁雨,又愁风。」
出自《行香子》
同为宋代的诗词
欧阳修 · 宋代
梅谢粉柳拖金香满旧园林养花天气半晴阴花好却愁深花无数愁无数花好却愁春去戴花持酒祝…
欧阳修 · 宋代
柳外轻雷池上雨,雨声滴碎荷声。小楼西角断虹明。阑干倚处,待得月华生。
欧阳修 · 宋代
庐山高哉,几万仞兮,根盘几百里;峨然屹立乎长江。长江西来走其下,是为扬澜左蠡兮,洪涛巨浪日夕…
欧阳修 · 宋代
别后不知君远近。触目凄凉多少闷。渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问。
欧阳修 · 宋代
新霜夜落秋水浅,有石露出寒溪垠。苔昏土蚀禽鸟啄,出没溪水秋复春。溪边老翁生长见,疑我来视何…
欧阳修 · 宋代
穷山候至阳气生,百物如与时节争。官居荒凉草树密,撩乱红紫开繁英。花深叶暗耀朝日,日暖众鸟皆…