play Devil's advocate

正式·提出反对观点
例句
I'm just playing Devil's advocate here, but what if the project fails?
典故来源 源自天主教传统,中世纪辩论中指定一人扮演魔鬼辩护者,质疑圣徒候选人的资格,以检验其真实性。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

devil ['dɛvl]
n. 魔鬼;家伙;淘气鬼;冒失鬼; vt. 虐待,折磨;(用扯碎机)扯碎;(替作家,律师等)做助手;抹辣味料烤制或煎煮;
advocate ['ædvəket]
vt. 提倡;拥护;鼓吹;为…辩护; n. (辩护)律师;提倡者;支持者;
play [ple]
n. 比赛;游戏;戏剧;赌博; vt.& vi. 玩;演奏;演出;参加比赛; vt. 扮演;担任,充当…的角色;演出;装扮; vi. 玩耍,游戏;[游戏] 参加游戏;赌博;闹着玩;

🔤 同首字母习语

push the envelope
突破界限;挑战极限
put paid to
彻底结束;打消;搞定
pass the time of day
寒暄、闲聊或打发时间
pass the torch
将责任、权力、职位等传递给下一代或下一代人
partner up
与某人合作或成为合作伙伴
paddle your own canoe
独立自主地去处理自己的事情
pecking order
社会等级制度,根据权力和地位来排序的等级
playing second fiddle
居次要地位,不是主要的人或事物
浏览全部英文习语 ›